• 联系我们
  • 地址:湖北武汉三环科技园
  • 电话:159116031100
  • 传真:027-68834628
  • 邮箱:mmheng@foxmail.com
  • 当前所在位置:首页 - 国际新闻
  • 2020外国语大学翻硕考研生活是怎样的?
  •   外国语大学是首批进入教育部“211”工程建设的全国重点大学之一。距今已有72年办学历史,是我国办学历史最悠久、规模最大、开设语种最多的外国语大学。跨考教育教研室在此整理了大学翻硕考研培养方式,带三点水的男孩名字考研的同学可以全面了解一下。

      英语学院在英语语言文学学科具有较高的研究水平,在开展学术研究和学术交流方面,是全国高校最活跃的单位之一。英语学院拥有十一个研究中心:英美文学研究中心、语言学研究中心、翻译研究中心、MTI中心、美国研究中心、英国研究中心、研究中心、研究中心、研究中心、华裔美国文学研究中心、跨文化研究中心。英语学院致力于建设国内一流、国际知名的英语语言文学学科和翻译学学科。

      英院MTI(笔译)专业学制为两年,实行学分制,共开设18门课程,包括公共必修课、专业必修课、专业选修课、翻译实习四大板块,课程设置紧跟翻译行业需求,采用课堂教学与项目翻译相结合的培养模式,强调翻译职业能力与跨文化交际能力的综合提高。学生需修满32个学分,完成笔译实践15万字以上方获得论文写作和答辩资格。MTI专业课程涵盖翻译行业的各个领域:基础双向笔译、基础口译等课程使学生在大量的和实战模拟中夯实语言基础、培养职业素养并熟练掌握口笔译技巧;计算机辅助翻译(CAT) 及本地化与项目管理等课程专攻主流辅助软件,使学生掌握现代化翻译流程和项目管理能力;包括文学翻译、文件翻译、经贸翻译、国粹文化英译和影视翻译在内的 各类专项翻译课程使学生熟悉不同文体的翻译风格,提升综合翻译能力;国际经济和跨文化交际学则着力培养学生的国际视野和跨文化意识。

      有较强的事业心、社会责任感、创新能力和奉献,愿为社会主义现代化建设服务的高层次、高素质的专门人才。

      能适应全球经济一体化及提高国家国际竞争力的需要,适应国家经济、文化、社会建设需要的高层次应用型专业笔译人才。

      实行学分制。学生必须通过课程的考试,成绩合格者获得相应的学分。修满的学分者获得撰写学位论文的资格。学位论文通过答辩者获得翻译硕士专业学位。

      采用课堂教学与项目翻译相结合的培养模式。重视实践环节,强调翻译实践能力的培养和翻译案例的分析,要求学生至少有10万字以上的笔译实践。

      成立导师组,发挥集体培养的作用。导师组以具有指导硕士研究生资格的导师为主,吸收翻译实践领域具有高级专业技术职务的人员参加。试行双导师制,即学校教师与有实际工作经验的资深译员或编审共同指导。

       文章来源于850游戏博贝棋牌